The story of two ladies suffering injustice from the Vietnamese government

Nguyễn Hùng (Danlambao) – This heart broken story of the two typical ordinary Vietnamese citizens, more special in this case involving two ordinary Vietnamese middle age women living in country towns, are condensed in this short video clip. Their sad and heart melting stories are so common in Vietnam among thousands of similar families both in the cities and country sides in all over the whole country that we have often been hearing and reading viewing from even the government control news outlets. They are the victims of their own unelected government, the government not of their choice but the government appointed by the communist party of the single party state, representing and only looking after the wellbeing of their own party members. 

How could they fight against the very government who have all the tools of repression and laws in favour as well as to protect only their own interests. How could they stand up to fight injustice that was created by the system with iron fists and law of the powerful, jungle laws. How could they fight against the very government who directly involve in stripping off their only livelihood, that is their lands where they have been relying on for their daily life for generations before this communist party and the so called “people’s government” came to existence and the very place to have their house erected to shelter their families. Thousand of dispossessed families have no other ways but take their cases to the streets so hopefully their heart broken cases could be heard and known and sympathized by the mass.
This communist government are committing multiple crimes: Stealing people’s properties; brutally suppressing the opposition voices of the people who was treated unjustly by the members of the communist party, and worse of all: poisoning the mind of Vietnamese youth, turning them into the human tools of hatred, dangerous beasts, hating their own citizen and mindlessly attack those poor and hapless women. This can be considered as crime against humanity. The senior members of this Vietnamese party will have to be put on trial for their direct or indirect involvement with the brutal attacks against those poor women as being recorded.
Those women are true Vietnamese modern day folk heroes, fearlessly stand tall and fiercely fight against the Vietnamese communist, one the most powerful and ruthless system in the world- just behind North Korea and may be China, for their right to own their own lands.
We salute them and wish them well, and will succeed with their struggle.
* * *
Câu chuyện thật đau lòng cắt ruột của hai công dân Việt Nam bình thường điển hình của cả nước, đặc biệt hơn trong trường hợp này liên quan đến hai người phụ nữ tuổi trung niên Việt Nam bình thường, sống ở các làng xóm miền quê, được cô động trong video clip ngắn này. Câu chuyện buồn làm tim can chúng ta tan chảy của hai cô trong clip video cũng là câu chuyện rất phổ biến ở Việt Nam trong số hàng ngàn gia đình bị cảnh tương tự ở khắp mọi nơi trong cả nước mà chúng ta thường được nghe, đọc, xem từ ngay cả những quan truyền thông báo chí do chính phủ cộng sản Việt Nam kiểm soát. Họ là nạn nhân của một chính phủ không được chính dân mình bầu chọn, một chính phủ không họ được lựa chọn, nhưng chính phủ do đảng cộng sản của nhà nước độc đảng chỉ định từ thành phần đảng viên cộng sản và chỉ chăm sóc lợi ích của các thành viên của mình. Làm thế nào họ có thể chiến đấu chống lại chính phủ rất có tất cả các công cụ đàn áp và pháp luật ủng hộ cũng như để bảo vệ chỉ có lợi ích riêng của họ. Làm thế nào họ có thể đứng lên để chống lại sự bất công đã được tạo ra bởi hệ thống bằng nắm đấm sắt và pháp luật của, luật rừng mạnh mẽ. Làm thế nào họ có thể chiến đấu chống lại chính phủ mà chính họ là người trực tiếp tham gia vào công việc tước sinh kế duy nhất của người dân thấp cổ bé miệng để mong giữ được mảnh đất nhỏ nhen của họ, nơi mà cuộc sống hàng ngày của họ dựa vào qua nhiều thế hệ ông cha của họ để lại trước khi đảng cộng sản này và cái gọi là “chính quyền nhân dân” này hiện hữu, và chính là khoảnh đất nơi đó căn nhà của họ được dựng lên để gia đình của họ trú ẩn. Hàng ngàn gia đình bị tước quyền sỡ hữu đất đai không còn có cách nào khác và họ phải xuống đường để hy vọng trường hợp đau lòng của họ có thể được lắng nghe và được mọi người biết đến và đồng cảm với họ.
Chính quyền cộng sản này đang phạm nhiều tội ác: Cướp trắng tài sản của nhân dân; đàn áp tàn bạo những tiếng nói chống đối của những người đang bị đàn áp một cách bất công bởi các đảng viên có chức quyền của đảng cộng sản, và tồi tệ hơn hết là cố tình đầu độc tâm trí của lớp thanh niên trẻ Việt Nam, biến họ thành công cụ với lòng căm thù như những con thú hoan nguy hiểm, ghét bỏ chính những người dân của mình và hành hung tàn bâo và không còn nhân tính đối với những phụ nữ nghèo và bất hạnh vì bị cướp đoạt hết đất đai nhà cửa ruộng vườn. Điều này có thể được coi là tội ác chống lại con người. Các đảng viên cộng sản cao cấp của phía Việt Nam sẽ bị đưa ra xét xử vì tội đã tham gia trực tiếp hoặc gián tiếp trong các cuộc tấn công tàn bạo đối với những dân chống đối lại quyết định sai trái của họ, nhất là đối với những người phụ nữ bất hạnh mà chúng ta thấy trong clip video này.
Những chị phụ nữ xuống đường biểu tình thực sự là những anh hùng dân gian của thời đại hiện nay của Việt Nam, các chị rất can trường, không sợ hãi, đứng vươn cao và quyết liệt chiến đấu chống lại những việc làm pháp phi nhân của đảng cộng sản Việt Nam, một trong những tổ chức mạnh bạo và tàn ác nhất trên thế giới hiện nay, chỉ đứng sau Bắc Triều Tiên và có thể là Trung Quốc, cho quyền sở hữu đất đai và tài sản của mình.
Chúng ta tôn vinh quí bà mẹ Việt nam, chúc quí bà tất cả những điều tốt lành và đạt thành công.
Mời bà con vô clip youtube bên dưới xem.

https://www.youtube.com/watch?v=IwhKqIXA9cw